Comment entreprendre en Chine La réalité des affaires en Chine est peu connue des chefs d'entreprises européens. Or, réussir en Chine demande aujourd’hui plus que jamais l’adaptation de nos cadres de références et de nos outils managériaux à... Lees verder
Comment entreprendre en Chine
La réalité des affaires en Chine est peu connue des chefs d'entreprises européens. Or, réussir en Chine demande aujourd’hui plus que jamais l’adaptation de nos cadres de références et de nos outils managériaux à la 'réalité chinoise'.
C’est pourquoi le livre de Benoît Ams ne se limite pas au côté économique de la vie des affaires mais constitue aussi un traité de négociations et un guide de gestion des problèmes interculturels.
Cet ouvrage donne les clés pour un partenariat réussi avec des Chinois :
• Comment aborder le marché ?
• Comment négocier avec ses partenaires ?
• Quelle structure établir sur place ?
• Quels profils de collaborateurs recruter ?
• Quels pièges d’un management 'à la chinoise' déjouer ?
• Comment gérer les crises… ?
L’auteur vit depuis près de dix ans en Chine et parle le mandarin. Il explique les stratégies qu’il a lui-même mises en œuvre avec succès ou qu’il a vu échouer pendant ces années.
Dans ce marché potentiel immense et en croissance, tout est encore possible pour les entreprises européennes qui se donneront les moyens de découvrir le pays.
Les nouvelles pratiques du business en Chine permet, grâce à des conseils pratiques et des réflexions instructives, de mieux connaître et comprendre les Chinois afin de développer avec eux une relation professionnelle dont on maîtrise les tenants et les aboutissants.
Un guide pratique qui aborde la vie des affaires dans sa globalité culturelle et économique.
Éditions et abréviations utilisées
Introduction
1. Aires du soupçon
2. Deux écritures de l'habitation
3. Édifications, passages, occupations
4. Habiter le langage
5. Objets de la maison, dispositifs de l'habitation
6. Malaises dans la maison
Chapitre I. Le tableautin brisé dans l'œuvre d'Hélène Lenoir. Une fenêtre sur les malaises
dans le chez-soi
1. « Tableautin » : une miniature de l’esthétique
de Lenoir
1.1. Des scènes d’intérieur
1.2. Un tableautin brisé
1.3. La persienne : masque, exposition et voyeurisme
1.3.1. Fenêtre et tableau : la fonction de la lumière
1.3.2. Voir sans être vu : du désir de se cacher à celui de
figurer dans le tableautin
1.3.3. Vitres et désir
1.3.4. Fenêtre et exposition
2. Son nom d’avant : une crise de l’intime
2.1. Nommée à demeure
2.2. Domicile privé, privation du chez-soi
2.3. Fouilles et surveillance
2.4. Conclusion : de la camera obscura du cabanon
au terrain vague photographique
2.4.1. L’envers de la maison
2.4.2. Un lieu psychique
2.4.3. Le développement d’une photographie floue
2.4.4. Habiter le vague
Chapitre II. Foutoirs dans l’œuvre d’Hélène Lenoir
1. For intérieur et foutoirs
1.1. Intériorité et intérieurs
1.2. Pièce rapportée : logorrhée et réticence
1.3. La Folie Silaz : asile, claustration et contagion
2. Histoires de chambres
2.1. Chambre et parole
2.2. Femmes et chambres
2.3. Faire chambre à part
2.4. Chambres obscures
2.5. L’album de naissance : dénouer l’identification
maternelle
3. Lieux communs
3.1. Romans de la maisonnée
3.2. Bourrasque : (dé)chiffrer les lieux communs
3.3. Une tache dans le foutoir : une écriture domestique
qui dissout les semblants
Conclusion : potiche, ressassement et « art du vide »
Chapitre III. Lézardes, membranes et tâches ménagères chez Eugène Savitzkaya
Une maison d’écriture
1. Un espace « de guingois »
1.1. Origine, enfance et fin : la « maison natale »
1.2. Une « maison onirique »
1.3. Porosité et portes
1.4. Tiroirs, inventaires et excès
2. Habitation et habitudes
2.1. Quotidien et anachronisme
2.2. L’obsession du dedans et du dehors
2.3. Mains, écriture et quotidien
2.4. L’angoisse du quotidien
3. Une « écriture en spirale »
3.1. Des alvéoles pour mesurer l’environnement
3.2. Chez-soi et ressassement : le territoire du texte
3.3. Conclusion : la parole d’un fou, entre origine et fin,
entre dedans et dehors
Chapitre IV. Pays, origine et lignes dans l’œuvre d’Eugène Savitzkaya
1. « Le pays des fous et des folles »
1.1. Un discours de la nostalgie ?
1.2. L’indétermination du fou
1.3. La perte au centre d’un corps vivant et bavard
1.4. Dilution de la référence géographique : un pays
doublement perdu
2. La Folie originelle et Marin mon cœur :
l’envers de l’origine
2.1. Une ville en ruines ou une origine à l’envers
2.2. Recherche et dissolution du nom propre
2.3. Ouvrir et fermer la porte
2.4. Marin ou le bain de la langue
2.5. Entre « ici » et « ailleurs » : une « supercherie
du silence »
. L’« Archiphrase » : ligne(s) et marche(s) en
milieu liégeois
3.1. Du seuil aux archives
3.2. Une phrase urbaine : la marche comme espace
d’énonciation
3.3. « Brouhaha » et discrétion
3.4. Une gravure en palimpseste
3.5. Conclusion. Ligne(s) de la phrase :
du discours à la parole
Conclusion
1. Habitation et représentation : jouer de la fenêtre
pour restituer l’intime
2. Répétition et « art du vide » : la maison,
un espace extime
3. Ligne d’un parcours contemporain
4. « L’habitation, la surprise »
Bibliographie