L'enseignement est-il pour autant influencé par ces différences contextuelles ? Et, si oui, en quoi est-il modifié, au niveau des contenus, des méthodes, de ses finalités mêmes ? Comment la formation est-elle repensée pour préparer les futurs enseignants ? Lire la suite
La langue française s'enseigne dans des contextes sociaux, culturels, économiques, sociolinguistiques divers, notamment du point de vue des langues qui « cohabitent » avec elle dans l'environnement d'enseignement : langues vernaculaires (sous diverses appellations locales : dialectes, patois, langues régionales…), variétés du français en usage, langues « voisines » dans les régions frontières, langues liées à l'immigration et aux diasporas, langues de diffusion internationale… L'enseignement est-il pour autant influencé par ces différences contextuelles ? Et, si oui, en quoi est-il modifié, au niveau des contenus, des méthodes, de ses finalités mêmes ? Comment la formation est-elle repensée pour préparer les futurs enseignants ? Et comment les acteurs eux-mêmes —décideurs, enseignants, élèves… — le vivent-ils, le ressentent-ils ? Qu'en disent-ils ?
De la Nouvelle-Calédonie au Canada, de Bruxelles à Alger, de classes incluant des migrants à d'autres intégrant des enfants sourds, cet ouvrage tente de répondre à ces questions à travers plusieurs situations illustrant les liens, nombreux, entre les modalités d'enseignement / apprentissage du français et les contextes sociaux dans lesquels il s'inscrit. Il met en évidence diverses orientations, diverses manières de prendre (ou pas) en compte les éléments contextuels et, en particulier, la pluralité (socio)linguistique et culturelle qui caractérise la plupart d’entre eux.
Auteurs:
Philippe BLANCHET
Salima EL KAROUNI
Silvia LUCCHINI
Michel LAUNEY
Sophie ALBY
Claire COLOMBEL
Véronique FILLOL
Isabelle LÉGLISE
Logambal SOUPRAYEN-CAVERY
Marie-Hélène FORGET
Cécile SABATIER
Nabila BENHOUHOU
Saskia MUGNIER
Marc SURIAN
Roxane GAGNON
Martine KERVRAN
Stéphanie CLERC
Claude RICHERMEMANCHET
Constance LAVOIE
Marie-Paul MARK
Brigitte JENNISS
Sophie ALBY
Claudine BALSIGER
Dominique BÉTRIX KÖHLER
Martine PANCHOUT-DUBOIS
Diane SCHWOB
Chiara BEMPORAD
Paula RISTEA
Delphine ÉTIENNE-TOMASINI
Partie I - Repères théoriques
- Inclure une didactique du français dans une didactique de la pluralité linguistique. Repères théoriques et méthodologiques entre recherche et intervention - Philippe BLANCHET
- Dénominations, représentations et pratiques d'enseignement du français dans le contexte scolaire bruxellois, francophone et plurilingue - Salima EL KAROUNI & Silvia LUCCHINI
- De la typologie linguistique à sa déclinaison didactique : pour la maitrise du langage et de la langue française par l'aide au bilinguisme, en particulier dans les Outre-mer français - Michel LAUNEY
Partie II - Des contextes socioculturels pluriels
- L'école française face aux plurilinguismes de l’Outre-mer - Sophie ALBY, Claire COLOMBEL, Véronique FILLOL & Isabelle LÉGLISE
- Pour une didactique intégrée du français et du créole en contexte interlectal - Logambal SOUPRAYEN-CAVERY
- Contextes et enseignement du et en français au Canada - Marie-Hélène FORGET & Cécile SABATIER
- École privée, école publique, premiers apprentissages du français pour apprenants plurilingues en contexte algérien - Nabila BENHOUHOU
- L'enseignement des langues auprès des enfants sourds : comment sortir d’un bilinguisme institutionnel pour un plurilinguisme de terrain - Saskia MUGNIER
- Dimensions contextuelles et enseignement du français en classes d’accueil : enquête sur les pratiques au postobligatoire - Marc SURIAN & Roxane GAGNON
Partie III - Des innovations dans des contextes scolaires diversifiés
- Des langues d’interface pour l’apprentissage du français : une expérience de recherche à l’école maternelle française - Martine KERVRAN, Stéphanie CLERC & Claude RICHERMEMANCHET
- Une démarche contextualisée d’enseignement du vocabulaire : l’exemple des Innus de la communauté autochtone d’Unamen Shipu au Québec - Constance LAVOIE, Marie-Paul MARK & Brigitte JENNISS
- Enseignement bilingue et plurilingue en Guyane française - Sophie ALBY
- Enseigner le français par des approches plurilingues, oui, mais pour qui ? … - Claudine BALSIGER, Dominique BÉTRIX KÖHLER & Martine PANCHOUT-DUBOIS
- Être enseignant-passeur de littératures francophones dans le secondaire français : vers quelles compétences interculturelles pour les classes plurilingues ? - Diane SCHWOB
- Appropriation des littératies en français : quelles ressources mobiliser ? - Chiara BEMPORAD & Paula RISTEA
- Apprendre à enseigner le français / la langue de scolarisation dans un contexte plurilingue : de nécessaires prises de conscience pour des ressources professionnelles à construire - Delphine ÉTIENNE-TOMASINI