Dans ce dictionnaire contrastif Français-Allemand, les auteurs présentent environ 300 faux-amis (visage / Visage ; salope / salopp ; ordinaire / ordinär) ainsi qu'une centaine d'expressions presque identiques (avoir le bras long / einen langen Arm haben). À côté de petites différences de formes (notarial / notariell ; le rituel / das Ritual) et de plus de 1 000 cas de différences de genre dans des substantifs (presque) semblables (la liqueur / der Likör ; le bar / die Bar ; la pénicilline / das Penizillin), ils abordent également l'emploi contrastif des déterminants articles et possessifs (avoir le bras dans le plâtre / den Arm in Gips haben ; de sa propre initiative / aus eigener Initiative).
Les deux derniers chapitres recensent environ 1.000 cas d’emplois de prépositions différentes (épargner sur la nourriture / am Essen sparen) et une cinquantaine de cas où la prononciation diffère dans les deux langues (clown / Clown). Chaque chapitre est accompagné d’exercices lacunaires ou de traduction, soit plus de 800 phrases.
Editorial
RECHERCHES - Reassessing Bergson
Introduction
"A Memory within Change Itself". Bergson and the Memory Theory of Temporal Experience
Combining Tense and Temporal Extension: The Potential of Bergson's 'Qualitative Multiplicity' for Conquering Problems of (Analytic) Time Metaphysics
Bergsonian Answers to Contemporary Persistence Questions
Bergson and the Heptapods
What Bergson Should Have Said to Einstein
Mis/Reading Bergson – on Time and Life and Matter
Bergson and Our Understanding of Interaction, Constraints and Collective Aspirations
Note sur la liberté comme expression dans l'Essai sur les données immédiates de la conscience
The Duration of History in Bergson
Bergson et son temps
TEXTES
Correspondance Henri Bergson - Adolf Keller (1914-1939). Un dialogue franco-suisse entre philosophie, théologie, psychanalyse et relations internationales
Correspondance Henri Bergson – Adolf Keller (1914-1939)
VARIA
L’intuition chez Bergson et chez les néo-confucianistes
Bergson et la télépathie : à propos d’une correspondance inédite