Études des théories des grammairiens arabes

Morphologie et phonologie
Editie 2

Moins étudiées que la syntaxe, la morphologie et la phonologie des grammairiens arabes n'en présentent pas moins d'intérêt par leur cohérence dans la description et l'explication des faits. Le but de cet ouvrage est d'en dégager les principaux aspects.

Le livre I, première partie, met notamment en lumière une conception originale, selon laquelle le mot n'est pas le croisement d'une racine et d'un schème : seul le terme initial (maṣdar) a accès à la racine, la dérivation s'effectuant ensuite de mot à mot. Sont étudiés dans la deuxième partie les principaux processus phonologiques, dans une perspective comparatiste avec la démarche de la grammaire générative. Le livre II approfondit certains aspects de la théorie à partir du traitement par Ibn Ğinnī des verbes à glide médian, l'accent étant mis sur la méthode d'argumentation relative aux formes sous-jacentes.


Paperback - In het Frans 40,00 €

InfoVoor meer informatie over BTW en andere belatingsmogelijkheden, zie hieronder "Betaling & BTW".

Gegevens


Uitgever
Presses de l'ifpo
Editie
2
Auteur
Georges Bohas, Jean-Patrick Guillaume,
Collectie
Études arabes, médiévales et modernes
Taal
Frans
Categorie uitgever
> Filosofie, letteren, taalkunde en geschiedenis > Talen, taalwetenschap en letterkunde > Oosterse talen
Categorie uitgever
> Filosofie, letteren, taalkunde en geschiedenis > Talen, taalwetenschap en letterkunde
Categorie uitgever
> Filosofie, letteren, taalkunde en geschiedenis
BISAC Subject Heading
LAN000000 LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES
BIC subject category (UK)
C Language
Onix Audience Codes
05 College/higher education > 06 Professional and scholarly
CLIL (2013)
3801 OUVRAGES DE DOCUMENTATION
Voor het eerst gepubliceerd
15 augustus 2023
Type werk
Monografie
Bevat
Bibliografie, Bijlage(n)

Paperback


Publicatie datum
01 januari 1995
ISBN-13
9782802801047
Omvang
Aantal pagina's hoofdinhoud : 286
Code
9782802801047
Gewicht
429 grams
Aanbevolen verkoopprijs
40,00 €
ONIX XML
Version 2.1, Version 3

Google Book Preview


Schrijf een reactie

Inhoud


Préfaces 

LIVRE I (Georges Bohas)
Remerciements 
Préliminaires 
Abréviations
Avant-propos


Première partie : MORPHOLOGIE
Chapitre 1 : La définition du taṣrīf chez les grammairiens
arabes tardifs 

Chapitre 2 : Le aṣl et le maʿna, première exploration 

Chapitre 3 : Les bases, inventaire 
3.1. Les bases nominales 
3.1.1 Les triconsonantiques 
3.1.2 Les quadriconsonantiques
3.1.3 Les pentaconsonantiques 
3.2. Les bases verbales 
3.1.1 Les triconsonantiques
3.1.2 La base quadriconsonantiques 
3.3. Les ḥarf (« particules ») 
Appendice

Chapitre 4 : Morphologie verbale (at-taṣarruf fī l-afʿāl) 
4.1. La dérivation sans augment (bi-ġayri-ziyāda) 
4.1.1 L'alternance vocalique dans les verbes « sains »
4.1.1.1. FAʿALA 
4.1.1.2. FAʿILA 
4.1.1.3. FAʿULA
4.1.2 L'alternance vocalique dans les autres verbes
4.1.2.1. Consonnes identiques radicales 
4.1.2.3. Les glides radicaux 
4.1.2.2.1. Glide initial 
4.1.2.2.2. Glide médian
4.1.2.2.3. Glide final 
4.1.3 Le sort de la première voyelle
4.1.3.1. L'inaccompli 
4.1.3.2. L’impératif 
4.2. La dérivation avec augment (at-taṣarruf bi-ziyāda) 
4.2.1 La dérivation par ilḥāq
4.2.2 La dérivation sans ilḥāq 
4.2.2.1. Les verbes qui ne sont pas dérivés par ilḥāq
et qui ont néanmoins une structure identique
à celle de la base quadriconconantique 
4.2.2.1.1. ʾAfʿala 
4.2.2.1.2. Faʿʿala 
4.2.2.1.3. Fa ̋ʿala
4.2.2.2. Les verbes qui n’ont pas une structure identique
à celle de la base quadriconconantique 
4.3. La dérivation à partir de la base quadriconconantique 

Chapitre 5 : Les noms « qui sont en relation avec les verbes » 
5.1. Les maṣdar 
5.2. Le ism al-fāʿil (participe actif) 
5.3. Le ism al-mafʿūl (participe passif) 
5.4. La ṣifa mušabbaha (bi-smi l-fāʿil) 
5.5. Le ʾfʿal at-tafḍīl (comparatif) 
5.6. et 5.7. Le ism az-zamān et le ism al-makān (noms de temps
et de lieu) 
5.8. Le ism al-āla (nom d’instrument) 
Conclusion 

Deuxième partie : PHONOLOGIE
Chapitre 6 : Les augments (ḥurūf az-ziyāda) 
6.1. Introduction 
6.2. Les conventions sur l’utilisation de FʿL, le schème (wazn) 
6.3. Procédures d’identification 
6.3.1 Al-ištiqāq (établissement d’une relation formelle
et sémantique)
6.3.2 Al-istidlāl bi-l-miṯāl ; ʿadam an-naḍir (l’absence
de pair)
6.3.3 Al-istidlāl bi-l-kaṯra (la fréquence)
6.3.4 La hiérarchie des arguments
6.4. Le statut de hamza (ʾ) 
6.5. Exemples de discussion de quelques cas perplexes

Chapitre 7 : L’effacement (ḥaḏf)
Appendice

Chapitre 8 : La substitution (ibdāl)
8.1. La substitution du m
8.2. La substitution du d 
8.3. La substitution du t 

Chapitre 9 : Un cas particulier de substitution : la mutation (qalb) 
9.1. Mutation du w et du y en alif ( ̋ )
9.2. La mutation en y 
9.3. La mutation en w 
Chapitre 10 : Processus affectant les voyelles dans les radicaux
à glide : le transfert vocalique (naql) 
10.1. CGV→CVG
10.2. CVGV→143 R2 1 2 3 4
10.3. Appendice aux chapitres 9 et 10
10.3.1 L’application des règles 
10.3.2 Le cas de 3F singulier (ex. daʿat) 

Chapitre 11 : Processus mettant en jeu des consonnes identiques 
11.1. L’effacement 
11.2. Le transfert
11.3. Discussions 
11.3.1 Pourquoi deux règles 
11.3.2 Gémination précédée de mutation ou de substitution
11.3.3 Le statut des géminées

Chapitre 12 : Les règles tardives
12.1. Le cas où apparaît V C C X, X ≠ V 
12.2. Effacement 
12.3. Épenthèse
Conclusion 


LIVRE II (Jean-Patrick Guillaume)


Avant-propos 


Chapitre 1 : Préliminaires 
1.1. Le statut des formes sous-jacentes 
1.1.1 Première approche (Munṣif) 
1.1.2 D’après les Ḫaṣāʾiṣ 
1.1.2.1. Les arguments empiriques
1.1.2.2. L’a-historicité de la langue et ses implications pour la théorie grammaticale 
1.2. Le statut des exceptions
Appendice


Chapitre 2 : Restitution des représentations sous-jacentes
2.0. Introduction
2.1. Les verbes en w : qultu vs. ṭultu
2.1.0 Mode d’argumentation d’IǦ 
2.1.1 L’argument d’al-Ḫalīl : intransitivité de faʿula 
2.1.2 Propriétés dérivationnelles 1 
2.1.2.1. Le ism al-fāʿil 
2.1.2.2. Traitement des contre-exemples : le tadāḫul al-luġāt
2.1.2.3. Suite des contre-exemples : nouveaux aspects du schème fāʿil
2.1.2.4. Conclusion
2.1.3 Propriétés dérivationnelles 2 : le schème fāʿil
2.1.4 La mubālaġa
2.1.5 Un argument subsidiaire, le naqīd 
2.1.6 La muġālaba : cas où ṭultu est transitif 
2.2. Biʿtu vs. hibtu 
2.2.0 Introduction
2.2.1 La règle d’alternance et ses implications 
2.2.2 Statut de l’alternance i/i : la « classe » ḥasiba/yaḥsibu
2.3. L’anomalie distributionnelle et la contrainte de lourdeur


Chapitre 3 : Études de quelques processus phonologiques
3.0. Introduction 
3.1. Le taḥwīl 
3.2. Les radicaux de l’accompli 
3.3. Conclusion 


Conclusion
Appendice
Bibliographie générale et addenda 
Errata