<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<ONIXMessage release="3.0">
<Header>
<Sender>
<SenderIdentifier>
<SenderIDType>06</SenderIDType>
<IDValue>3012405004818</IDValue>
</SenderIdentifier> 
<SenderName>Ciaco scrl</SenderName>
<EmailAddress>onixsuitesupport@onixsuite.com</EmailAddress>
</Sender>
<SentDateTime>20260313T0151Z</SentDateTime>
<DefaultLanguageOfText>fre</DefaultLanguageOfText>
</Header> 
<Product>
<RecordReference>COM.ONIXSUITE.9789075652239</RecordReference>
<NotificationType>03</NotificationType>
<RecordSourceType>02</RecordSourceType>
<RecordSourceName>i6doc</RecordSourceName>
<ProductIdentifier>
<ProductIDType>02</ProductIDType>
<IDValue>9075652232</IDValue>
</ProductIdentifier>
<ProductIdentifier>
<ProductIDType>03</ProductIDType>
<IDValue>9789075652239</IDValue>
</ProductIdentifier>
<ProductIdentifier>
<ProductIDType>15</ProductIDType>
<IDValue>9789075652239</IDValue>
</ProductIdentifier> 
<Barcode>
<BarcodeType>02</BarcodeType>
<PositionOnProduct>01</PositionOnProduct>
</Barcode>
<DescriptiveDetail>
<ProductComposition>00</ProductComposition>
<ProductForm>BC</ProductForm>
<Measure>
<MeasureType>01</MeasureType>
<Measurement>9.61</Measurement>
<MeasureUnitCode>in</MeasureUnitCode>
</Measure> 
<Measure>
<MeasureType>02</MeasureType>
<Measurement>6.30</Measurement>
<MeasureUnitCode>in</MeasureUnitCode>
</Measure> 
<Measure>
<MeasureType>03</MeasureType>
<Measurement>7</Measurement>
<MeasureUnitCode>in</MeasureUnitCode>
</Measure> 
<Measure>
<MeasureType>08</MeasureType>
<Measurement>9.67</Measurement>
<MeasureUnitCode>oz</MeasureUnitCode>
</Measure> 
<Measure>
<MeasureType>01</MeasureType>
<Measurement>24.40</Measurement>
<MeasureUnitCode>cm</MeasureUnitCode>
</Measure> 
<Measure>
<MeasureType>02</MeasureType>
<Measurement>16</Measurement>
<MeasureUnitCode>cm</MeasureUnitCode>
</Measure> 
<Measure>
<MeasureType>03</MeasureType>
<Measurement>7</Measurement>
<MeasureUnitCode>cm</MeasureUnitCode>
</Measure> 
<Measure>
<MeasureType>08</MeasureType>
<Measurement>274</Measurement>
<MeasureUnitCode>gr</MeasureUnitCode>
</Measure> 
<Collection>
<CollectionType>10</CollectionType>
<CollectionSequence>
    <CollectionSequenceType>02</CollectionSequenceType>
    <CollectionSequenceNumber>53.1</CollectionSequenceNumber>
</CollectionSequence> 
<TitleDetail>
<TitleType>01</TitleType>
<TitleElement>
<TitleElementLevel>02</TitleElementLevel>
<PartNumber>Volume 53</PartNumber>
<TitleText>Mémoires de la Classe des Sciences Morales et Politiques</TitleText>
</TitleElement>
</TitleDetail>
</Collection> 
<TitleDetail>
<TitleType>01</TitleType>
<TitleElement>
<TitleElementLevel>01</TitleElementLevel>
<PartNumber>Numéro 1</PartNumber> 
<TitlePrefix>La</TitlePrefix>
<TitleWithoutPrefix>Répression de la révolte des Pende du Kwango en 1931</TitleWithoutPrefix>
</TitleElement>
</TitleDetail> 
<Contributor>
<SequenceNumber>1</SequenceNumber>
<ContributorRole>A01</ContributorRole>
<NameIdentifier>
<NameIDType>01</NameIDType>
<IDTypeName>Onixsuite Contributor ID</IDTypeName>
<IDValue>15222</IDValue>
</NameIdentifier> 
<PersonName>Louis-François Vanderstraeten</PersonName> 
<PersonNameInverted>Vanderstraeten, Louis-François</PersonNameInverted> 
<NamesBeforeKey>Louis-François</NamesBeforeKey> 
<KeyNames>Vanderstraeten</KeyNames> 
</Contributor>
<NoEdition/>
<Language>
<LanguageRole>01</LanguageRole>
<LanguageCode>fre</LanguageCode>
</Language> 
<Extent>
<ExtentType>00</ExtentType>
<ExtentValue>146</ExtentValue>
<ExtentUnit>03</ExtentUnit>
</Extent> 
<Subject>
<SubjectSchemeIdentifier>24</SubjectSchemeIdentifier>
<SubjectSchemeName>INTERNET</SubjectSchemeName>
<SubjectHeadingText>Histoire régionale</SubjectHeadingText>
</Subject>
<Subject>
<SubjectSchemeIdentifier>24</SubjectSchemeIdentifier>
<SubjectSchemeName>INTERNET</SubjectSchemeName>
<SubjectHeadingText>Histoire contemporaine</SubjectHeadingText>
</Subject> 
<Audience>
<AudienceCodeType>01</AudienceCodeType>
<AudienceCodeValue>06</AudienceCodeValue>
</Audience> 
</DescriptiveDetail>
<CollateralDetail>
<TextContent>
<TextType>03</TextType>
<ContentAudience>00</ContentAudience>
<Text textformat="02" language="fre">&#60;P&#62;&#60;SPAN lang=FR style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 'Times New Roman'; mso-ansi-language: FR; mso-fareast-font-family: 'Times New Roman'; mso-fareast-language: NL; mso-bidi-language: AR-SA"&#62;C'est dans une région à palmistes, à cheval sur deux territoires (Kikwit et Kandale) et à la limite de deux districts, le Kwango et le Kasaï, qu'a éclaté la révolte des Pende. Elle sévira de fin mai à la mi-septembre 1931, à la faveur de la crise économique. &#60;/SPAN&#62;&#60;/P&#62;
&#60;P&#62;&#60;SPAN lang=FR style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 'Times New Roman'; mso-ansi-language: FR; mso-fareast-font-family: 'Times New Roman'; mso-fareast-language: NL; mso-bidi-language: AR-SA"&#62;Plusieurs facteurs expliquent cette révolte: l'administration particulièrement brutale du territoire de Kandale durant les dernières années; les prestations accrues exigées de la population par les compagnies H.C.B. et C.K. avec l'appui de l'Administration; les rivalités de clans dans deux chefferies voisines et l'hostilité de chefs coutumiers influents évincés par l'Administration; l'émergence d'une secte magico-religieuse qui fournit des cadres à la révolte et derrière laquelle se cachent les chefs coutumiers. Les facteurs influant sur la prise des mesures de répression sont: primo, la zone révoltée dépendait d'autorités différentes, secundo, l'état médiocre des moyens de liaison et de communication ralentissait exagérément la transmission des renseignements et des ordres, empêchant ainsi la coordination des actions de l'autorité aux différents échelons, de même que le mouvement des troupes. &#60;/SPAN&#62;&#60;/P&#62;
&#60;P&#62;&#60;SPAN lang=FR style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 'Times New Roman'; mso-ansi-language: FR; mso-fareast-font-family: 'Times New Roman'; mso-fareast-language: NL; mso-bidi-language: AR-SA"&#62;La répression doit son caractère particulier à une succession de circonstances. Tout d'abord, le meurtre de l'agent territorial Balot suivi du découpage de son corps dont les morceaux furent distribués comme trophées à différents chefs. Mais le meurtre, commis le 8 juin, ne sera connu des autorités que le 19 juin et le dépeçage que le 3 juillet. La sévérité de la répression s'accentuera au fur et à mesure que ces renseignements parviendront. Il y eut ensuite le combat de Kilamba (3 juillet) où une forte colonne de la Force publique faillit succomber sous l'attaque de milliers de Pende. Enfin, le refus de l'autorité provinciale d'accepter une soumission sans remise préalable des dépouilles de Balot prolongera la répression et la misère des populations, obligeant les autorités sur le terrain à utiliser de manière illégale la chicote pour faire avouer les coupables. &#60;/SPAN&#62;&#60;/P&#62;</Text>
</TextContent> 
<TextContent>
<TextType>02</TextType>
<ContentAudience>00</ContentAudience>
<Text language="fre">C'est dans une région à palmistes, à cheval sur deux territoires (Kikwit et Kandale) et à la limite de deux districts, le Kwango et le Kasaï, qu'a éclaté la révolte des Pende. Elle sévira de fin mai à la mi-septembre 1931, à la faveur de la crise...</Text>
</TextContent> 
<TextContent>
<TextType>04</TextType>
<ContentAudience>00</ContentAudience>
<Text textformat="02">&#60;p&#62;Avant-propos&#60;br /&#62;
Abréviations&#60;br /&#62;
Résumé&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;&#60;b&#62;1. Les causes&#60;/b&#62; &#60;br /&#62;
&#160;&#160; 1.1. L'administration du Territoire de Kandale &#60;br /&#62;
&#160;&#160; 1.2. Rivalités de clans dans les deux chefferies voisines de Gombambulu et de Yongo &#60;br /&#62;
&#160;&#160; 1.3. Le mouvement "Satana"&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;&#60;b&#62;2. Les forces de l'ordre &#60;br /&#62;
&#160;&#160;&#160; &#60;/b&#62;2.1. La réforme de 1930 &#60;br /&#62;
&#160;&#160; 2.2. Les possibilités d'intervention &#60;br /&#62;
&#160;&#160; 2.3. Les transmissions &#60;br /&#62;
&#160;&#160; 2.4. Les prescriptions légales et réglementaires&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;&#60;b&#62;3. Les événements précédant immédiatement la révolte&#60;br /&#62;
&#60;/b&#62;&#160;&#160;&#160; 3.1.&#160; Développement de la secte Satana&#60;br /&#62;
&#160;&#160;&#160; 3.2.&#160; Les incidents de Kilamba (territoire de Kandale) (13-16 mai 1931)&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;&#60;b&#62;4. Premières manifestations de révolte et premières réactions des autorités locales&#60;/b&#62;&#160;&#60;br /&#62;
&#160;&#160;&#160;4.1.&#160; Dans le territoire de Kikwit - Fusillade de Kisenzele (29 mai 1931)&#160;&#160;&#160; &#60;br /&#62;
&#160;&#160; 4.2.&#160; Dans le territoire de Kandale - Incident de Kasandji (27 mai 1931)&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;&#60;b&#62;5. Meurtre de l'agent territorial Balot - 8 juin 1931&#60;br /&#62;
&#60;/b&#62;&#160;&#160; 5.1.&#160; Les faits&#60;br /&#62;
&#160;&#160; 5.2.&#160; La révélation des faits et la transmission de l'information&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;&#60;b&#62;6. Réactions des autorités supérieures aux échelons district et province&#60;br /&#62;
&#60;/b&#62;&#60;b&#62;&#160;&#160;&#160; &#60;/b&#62;6.1.&#160; Au district du Kwango - Passage au régime de l'occupation (3 juin 1931)&#160;&#60;br /&#62;
&#160;&#160; 6.2.&#160; A la province du Congo-Kasaï - Passage à l'opération de police (6 juin 1931)&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;&#60;b&#62;7. Les interventions militaires à l'initiative des autorités locales - 8 au 27 juin 1931&#60;/b&#62;&#160;&#160;&#160; &#60;br /&#62;
&#160;&#160; 7.1.&#160; Dans le secteur nord&#60;br /&#62;
&#160;&#160;&#160;7.2.&#160; Dans le secteur sud&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;&#60;b&#62;8. L'opération militaire décidée par le gouverneur de province&#60;br /&#62;
&#60;/b&#62;&#160;&#160;&#160; 8.1.&#160; Les décisions et les ordres (19 et 20 juin 1931)&#60;br /&#62;
&#160;&#160;&#160; 8.2.&#160; Les opérations sous commandement de Vissers (27 juin au 4 juillet 1931)&#60;br /&#62;
&#160;&#160;&#160; 8.3.&#160; La prise du commandement par le major Lebrun (5 juillet 1931)&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;&#60;b&#62;9. Les opérations à partir de Pukusu - 6 au 28 juillet 1931&#60;br /&#62;
&#60;/b&#62;&#160;&#160;&#160; 9.1.&#160; Opération contre Kashita - Mulua - Kalunga (8-11 juillet)&#60;br /&#62;
&#160;&#160;&#160; 9.2.&#160; Opération vers le plateau de Bangi (14-18 juillet) et vers Kilamba (19-21 juillet)&#60;br /&#62;
&#160;&#160;&#160; 9.3.&#160; Opération vers Indele (22-27 juillet)&#160;&#160;&#160; 9.4.&#160; Opération vers Pay Kongila (27 juillet - 5 août)&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;&#60;b&#62;10. Situation générale fin juillet 1931&#60;br /&#62;
&#60;/b&#62;&#160;&#160;&#160; 10.1.&#160; Territoire de Kikwit&#60;br /&#62;
&#160;&#160;&#160; 10.2.&#160; Territoire de Kandale&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;&#60;b&#62;11. L'intervention de Léopoldville&#60;br /&#62;
&#60;/b&#62;&#160;&#160;&#160; 11.1.&#160; L'envoi du commissaire général Wauters (22 juin - 27 juillet)&#60;br /&#62;
&#160;&#160;&#160; 11.2.&#160; Les décisions prises à Léopoldville&#60;br /&#62;
&#160;&#160;&#160; 11.3.&#160; Les réactions du major Lebrun&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;&#60;b&#62;12. Les opérations à partir de Kakobolo - 1er août au 8 septembre 1931&#60;br /&#62;
&#60;/b&#62;&#160;&#160;&#160; 12.1.&#160; Déplacement vers le sud et transfert de la base à Kakobolo (29-31 juillet)&#60;br /&#62;
&#160;&#160;&#160; 12.2.&#160; Colonne de liaison vers Kandale (De Rijck) (1-17 août)&#60;br /&#62;
&#160;&#160;&#160; 12.3.&#160; Reconnaissances diverses autour de Kakobolo du 1er au 13 août&#60;br /&#62;
&#160;&#160;&#160; 12.4.&#160; Opérations dans le sud de la chefferie Yongo et la partie attenante de la chefferie Tshiboba&#160;&#60;br /&#62;
&#160;&#160;&#160; 12.5.&#160; Autres opérations&#60;br /&#62;
&#160;&#160;&#160; 12.6.&#160; Opération militaire dans les territoires du Haut-Kwilu et du Moyen-Kwenge&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;&#60;b&#62;13. Situation générale le 4 septembre 1931&#60;br /&#62;
&#60;/b&#62;&#160;&#160;&#160; 13.1.&#160; Résultats obtenus à la suite des opérations&#60;br /&#62;
&#160;&#160;&#160; 13.2.&#160; Le refus d'accepter les soumissions offertes&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;&#60;b&#62;14. La fin de la révolte&#60;br /&#62;
&#60;/b&#62;&#160;&#160;&#160; 14.1.&#160; L'interrogatoire et les aveux de Shakindungu le 5 septembre 1931&#60;br /&#62;
&#160;&#160;&#160; 14.2.&#160; Récupération des autres parties du corps de Balot&#60;br /&#62;
&#160;&#160;&#160; 14.3.&#160; L'arrestation des derniers meneurs recherchés&#60;br /&#62;
&#160;&#160;&#160; 14.4.&#160; Les dernières opérations&#60;br /&#62;
&#160;&#160;&#160; 14.5.&#160; La fin des opérations militaires et leur remplacement par l'occupation&#60;br /&#62;
&#160;&#160;&#160; 14.6.&#160; Pertes subies par la population indigène du fait des opérations militaires&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;&#60;b&#62;15. La répression judiciaire&#60;br /&#62;
&#60;/b&#62;&#160;&#160;&#160; 15.1.&#160; Les arrestations et les emprisonnements&#60;br /&#62;
&#160;&#160;&#160; 15.2.&#160; Les condamnations en conseil de guerre&#60;br /&#62;
&#160;&#160;&#160; 15.3.&#160; Relégations et révocations&#60;br /&#62;
&#160;&#160;&#160; 15.4.&#160; Cruautés commises sur les prisonniers&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;&#60;b&#62;16. L'enquête du juge Jungers&#60;br /&#62;
&#60;/b&#62;&#160;&#160;&#160; 16.1.&#160; L'enquête sur place&#60;br /&#62;
&#160;&#160;&#160; 16.2.&#160; Le rapport du juge Jungers&#60;br /&#62;
&#160;&#160;&#160; 16.3.&#160; La commission administrative chargée d'examiner le rapport Jungers&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;&#60;b&#62;17. Mesures, poursuites judiciaires et sanctions&#60;br /&#62;
&#60;/b&#62;&#160;&#160;&#160; 17.1.&#160; Mesures&#60;br /&#62;
&#160;&#160;&#160; 17.2.&#160; Poursuites judiciaires&#60;br /&#62;
&#160;&#160;&#160; 17.3.&#160; Sanctions disciplinaires&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;&#60;b&#62;18.Réorganisation de la Force publique&#60;/b&#62;&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;&#60;b&#62;19.Conclusions&#60;/b&#62;&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;Bibliographie&#60;br /&#62;
Cartes&#60;br /&#62;
Annexes&#60;/p&#62;</Text>
</TextContent> 
<SupportingResource>
<ResourceContentType>01</ResourceContentType>
<ContentAudience>00</ContentAudience>
<ResourceMode>03</ResourceMode>
<ResourceVersion>
<ResourceForm>02</ResourceForm>
<ResourceLink>http://www.i6doc.com/resources/titles/28001100558340/images/f8f122d50eba11c3af5607575b277bc6/THUMBNAIL/9789075652239.jpg</ResourceLink>
</ResourceVersion>
</SupportingResource>
</CollateralDetail>
<PublishingDetail>
<Imprint>
<ImprintName>Académie royale des Sciences d'Outre-Mer - Koninklijke Academie voor Overzeese Wetenschappen</ImprintName>
</Imprint>
<Publisher>
<PublishingRole>01</PublishingRole>
<PublisherIdentifier>
<PublisherIDType>01</PublisherIDType>
<IDTypeName>Dilicom</IDTypeName>
<IDValue>ARSOM</IDValue>
</PublisherIdentifier> 
<PublisherName>Académie royale des Sciences d'Outre-Mer - Koninklijke Academie voor Overzeese Wetenschappen</PublisherName> 
</Publisher>
<PublishingStatus>04</PublishingStatus>
<PublishingDate>
<PublishingDateRole>01</PublishingDateRole>
<Date dateformat="00">20010101</Date>
</PublishingDate> 
<PublishingDate>
<PublishingDateRole>11</PublishingDateRole>
<Date dateformat="00">20010101</Date>
</PublishingDate> 
<SalesRights>
<SalesRightsType>02</SalesRightsType>
<Territory>
<RegionsIncluded>WORLD</RegionsIncluded> 
</Territory>
</SalesRights> 
</PublishingDetail>
<RelatedMaterial>
<RelatedWork>
<WorkRelationCode>02</WorkRelationCode>
<WorkIdentifier>
<WorkIDType>01</WorkIDType>
<IDTypeName>GCOI</IDTypeName>
<IDValue>28001100558340</IDValue>
</WorkIdentifier>
</RelatedWork>
</RelatedMaterial>
<ProductSupply>
<Market>
<Territory>
<RegionsIncluded>WORLD</RegionsIncluded> 
</Territory>
</Market>
<MarketPublishingDetail>
<MarketPublishingStatus>04</MarketPublishingStatus> 
</MarketPublishingDetail>
<SupplyDetail>
<Supplier>
<SupplierRole>03</SupplierRole> 
<SupplierIdentifier>
<SupplierIDType>06</SupplierIDType>
<IDValue>3012405004818</IDValue>
</SupplierIdentifier> 
<SupplierName>CIACO - DUC</SupplierName>
<Website>
<WebsiteRole>33</WebsiteRole>
<WebsiteDescription>www.i6doc.com</WebsiteDescription>
<WebsiteLink>http://www.i6doc.com</WebsiteLink>
</Website> 
</Supplier>
<ReturnsConditions>
<ReturnsCodeType>01</ReturnsCodeType> <ReturnsCode>2</ReturnsCode>
</ReturnsConditions>
<ProductAvailability>20</ProductAvailability>
<PackQuantity>1</PackQuantity>
<Price>
<PriceType>02</PriceType> 
<PriceQualifier>00</PriceQualifier> 
<DiscountCoded>
<DiscountCodeType>02</DiscountCodeType>
<DiscountCodeTypeName>02</DiscountCodeTypeName>
<DiscountCode>STD</DiscountCode>
</DiscountCoded> 
<PriceStatus>02</PriceStatus> 
<PriceAmount>16.90</PriceAmount> 
<Tax>
<TaxType>01</TaxType> 
<TaxRateCode>R</TaxRateCode> 
<TaxRatePercent>6.00</TaxRatePercent> 
<TaxableAmount>15.94</TaxableAmount> 
<TaxAmount>0.96</TaxAmount>
</Tax> 
<CurrencyCode>EUR</CurrencyCode> 
</Price>
</SupplyDetail>
</ProductSupply>
</Product>
</ONIXMessage>