<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<ONIXMessage release="3.0">
<Header>
<Sender>
<SenderIdentifier>
<SenderIDType>06</SenderIDType>
<IDValue>3012405004818</IDValue>
</SenderIdentifier> 
<SenderName>Ciaco scrl</SenderName>
<EmailAddress>onixsuitesupport@onixsuite.com</EmailAddress>
</Sender>
<SentDateTime>20260313T1724Z</SentDateTime>
<DefaultLanguageOfText>phi</DefaultLanguageOfText>
</Header> 
<Product>
<RecordReference>COM.ONIXSUITE.9782875589194</RecordReference>
<NotificationType>03</NotificationType>
<RecordSourceType>02</RecordSourceType>
<RecordSourceName>i6doc</RecordSourceName>
<ProductIdentifier>
<ProductIDType>01</ProductIDType>
<IDTypeName>SKU</IDTypeName>
<IDValue>100255</IDValue>
</ProductIdentifier>
<ProductIdentifier>
<ProductIDType>02</ProductIDType>
<IDValue>2875589199</IDValue>
</ProductIdentifier>
<ProductIdentifier>
<ProductIDType>03</ProductIDType>
<IDValue>9782875589194</IDValue>
</ProductIdentifier>
<ProductIdentifier>
<ProductIDType>15</ProductIDType>
<IDValue>9782875589194</IDValue>
</ProductIdentifier> 
<Barcode>
<BarcodeType>02</BarcodeType>
<PositionOnProduct>01</PositionOnProduct>
</Barcode>
<DescriptiveDetail>
<ProductComposition>00</ProductComposition>
<ProductForm>BC</ProductForm>
<ProductPackaging>00</ProductPackaging> 
<Measure>
<MeasureType>01</MeasureType>
<Measurement>11.69</Measurement>
<MeasureUnitCode>in</MeasureUnitCode>
</Measure> 
<Measure>
<MeasureType>02</MeasureType>
<Measurement>8.27</Measurement>
<MeasureUnitCode>in</MeasureUnitCode>
</Measure> 
<Measure>
<MeasureType>08</MeasureType>
<Measurement>17.95</Measurement>
<MeasureUnitCode>oz</MeasureUnitCode>
</Measure> 
<Measure>
<MeasureType>01</MeasureType>
<Measurement>29.70</Measurement>
<MeasureUnitCode>cm</MeasureUnitCode>
</Measure> 
<Measure>
<MeasureType>02</MeasureType>
<Measurement>21</Measurement>
<MeasureUnitCode>cm</MeasureUnitCode>
</Measure> 
<Measure>
<MeasureType>08</MeasureType>
<Measurement>509</Measurement>
<MeasureUnitCode>gr</MeasureUnitCode>
</Measure> 
<CountryOfManufacture>BE</CountryOfManufacture> 
<Collection>
<CollectionType>10</CollectionType>
<CollectionSequence>
    <CollectionSequenceType>02</CollectionSequenceType>
    <CollectionSequenceNumber>6</CollectionSequenceNumber>
</CollectionSequence> 
<TitleDetail>
<TitleType>01</TitleType>
<TitleElement>
<TitleElementLevel>02</TitleElementLevel>
<TitleText>Verbatim</TitleText>
</TitleElement>
</TitleDetail>
</Collection> 
<TitleDetail>
<TitleType>01</TitleType>
<TitleElement>
<TitleElementLevel>01</TitleElementLevel>
<TitleText>Pesing Ja Mengsas ni Sinjal: Animal, Karashowa tan Kesheng para ni Minatay Pammati ni Ibadoy (Doacan, Itokon, Pilipinas)</TitleText> 
</TitleElement>
</TitleDetail> 
<Contributor>
<SequenceNumber>1</SequenceNumber>
<ContributorRole>B01</ContributorRole>
<NameIdentifier>
<NameIDType>01</NameIDType>
<IDTypeName>Onixsuite Contributor ID</IDTypeName>
<IDValue>21092</IDValue>
</NameIdentifier> 
<PersonName>Jazil Tamang</PersonName> 
<PersonNameInverted>Tamang, Jazil</PersonNameInverted> 
<NamesBeforeKey>Jazil</NamesBeforeKey> 
<KeyNames>Tamang</KeyNames> 
<BiographicalNote textformat="02" language="fre">&#60;p&#62;Jazil Tamang is an Ibaloy speaker and translator from Tocmo-Sabkil working for the preservation of the history and traditions of her community.&#60;/p&#62;</BiographicalNote> 
</Contributor>
<Contributor>
<SequenceNumber>2</SequenceNumber>
<ContributorRole>B01</ContributorRole>
<NameIdentifier>
<NameIDType>01</NameIDType>
<IDTypeName>Onixsuite Contributor ID</IDTypeName>
<IDValue>21093</IDValue>
</NameIdentifier> 
<PersonName>Gliseria Magapin</PersonName> 
<PersonNameInverted>Magapin, Gliseria</PersonNameInverted> 
<NamesBeforeKey>Gliseria</NamesBeforeKey> 
<KeyNames>Magapin</KeyNames> 
<BiographicalNote textformat="02" language="fre">&#60;p&#62;Gliseria Magapin is an Ibaloy speaker and translator from Tocmo-Sabkil working for the preservation of the history and traditions of her community&#60;/p&#62;</BiographicalNote> 
</Contributor>
<Contributor>
<SequenceNumber>3</SequenceNumber>
<ContributorRole>B01</ContributorRole>
<NameIdentifier>
<NameIDType>01</NameIDType>
<IDTypeName>Onixsuite Contributor ID</IDTypeName>
<IDValue>21094</IDValue>
</NameIdentifier> 
<PersonName>Antoine Laugrand</PersonName> 
<PersonNameInverted>Laugrand, Antoine</PersonNameInverted> 
<NamesBeforeKey>Antoine</NamesBeforeKey> 
<KeyNames>Laugrand</KeyNames> 
<BiographicalNote textformat="02" language="fre">&#60;p&#62;Antoine Laugrand is PhD candidate in Anthropology at Université catholique de Louvain (Belgium)&#60;/p&#62;</BiographicalNote> 
</Contributor>
<Contributor>
<SequenceNumber>4</SequenceNumber>
<ContributorRole>B01</ContributorRole>
<NameIdentifier>
<NameIDType>01</NameIDType>
<IDTypeName>Onixsuite Contributor ID</IDTypeName>
<IDValue>20983</IDValue>
</NameIdentifier> 
<PersonName>Frédéric Laugrand</PersonName> 
<PersonNameInverted>Laugrand, Frédéric</PersonNameInverted> 
<NamesBeforeKey>Frédéric</NamesBeforeKey> 
<KeyNames>Laugrand</KeyNames> 
<BiographicalNote textformat="02" language="fre">&#60;p&#62;Anthropologist Frédéric Laugrand is professor at the Laboratoire d'anthropologie prospective (LAAP), Université catholique de Louvain (Belgium). He has collaborated with the Nunavut Arctic College and the Kugaaruk Elders, and published on Inuit Shamanism and Christianity.&#60;/p&#62;</BiographicalNote> 
</Contributor>
<Language>
<LanguageRole>01</LanguageRole>
<LanguageCode>phi</LanguageCode>
</Language> 
<Extent>
<ExtentType>00</ExtentType>
<ExtentValue>196</ExtentValue>
<ExtentUnit>03</ExtentUnit>
</Extent> 
<Subject>
<MainSubject/>
<SubjectSchemeIdentifier>10</SubjectSchemeIdentifier>
<SubjectCode>SOC002000</SubjectCode>
</Subject> 
<Subject>
<MainSubject/>
<SubjectSchemeIdentifier>12</SubjectSchemeIdentifier>
<SubjectCode>JHMP</SubjectCode>
</Subject> 
<Subject>
<SubjectSchemeIdentifier>24</SubjectSchemeIdentifier>
<SubjectCode>Anthropologie</SubjectCode>
</Subject>
<Subject>
<SubjectSchemeIdentifier>24</SubjectSchemeIdentifier>
<SubjectCode>Sciences politiques et sociales</SubjectCode>
</Subject> 
<Audience>
<AudienceCodeType>01</AudienceCodeType>
<AudienceCodeValue>06</AudienceCodeValue>
</Audience> 
</DescriptiveDetail>
<CollateralDetail>
<TextContent>
<TextType>03</TextType>
<ContentAudience>00</ContentAudience>
<Text textformat="02" language="fre">&#60;p&#62;This publication is the volume 3 of a series dealing with the culture and traditions of the Ibaloy of Upper Doacan (Itogon, Benguet, Philippines). It is available in Nabaloy and in English. Elders share their stories to a group of youngsters who ask them questions on a variety of topics such as animals, signs, death rituals and spirits. The book provides the verbatim accounts of these discussions recorded during a workshop that took place at the Senior-Citizen hall in 2018.&#60;/p&#62;</Text>
</TextContent> 
<TextContent>
<TextType>02</TextType>
<ContentAudience>00</ContentAudience>
<Text language="fre">This publication is the volume 3 of a series dealing with the culture and traditions of the Ibaloy of Upper Doacan (Itogon, Benguet, Philippines). It is available in Nabaloy and in English. Elders share their stories to a group of youngsters who ask them questions on a variety of topics such as animals, signs, death rituals and spirits.</Text>
</TextContent> 
<TextContent>
<TextType>03</TextType>
<ContentAudience>00</ContentAudience>
<Text textformat="02" language="eng">&#60;p&#62;This publication is the volume 3 of a series dealing with the culture and traditions of the Ibaloy of Upper Doacan (Itogon, Benguet, Philippines). It is available in Nabaloy and in English. Elders share their stories to a group of youngsters who ask them questions on a variety of topics such as animals, signs, death rituals and spirits. The book provides the verbatim accounts of these discussions recorded during a workshop that took place at the Senior-Citizen hall in 2018.&#60;/p&#62;</Text>
</TextContent> 
<TextContent>
<TextType>02</TextType>
<ContentAudience>00</ContentAudience>
<Text language="eng">This publication is the volume 3 of a series dealing with the culture and traditions of the Ibaloy of Upper Doacan (Itogon, Benguet, Philippines). It is available in Nabaloy and in English. Elders share their stories to a group of youngsters who ask them questions on a variety of topics such as animals, signs, death rituals and spirits.</Text>
</TextContent> 
<TextContent>
<TextType>03</TextType>
<ContentAudience>00</ContentAudience>
<Text textformat="02" language="phi">&#60;p&#62;This publication is the volume 3 of a series dealing with the culture and traditions of the Ibaloy of Upper Doacan (Itogon, Benguet, Philippines). It is available in Nabaloy and in English. Elders share their stories to a group of youngsters who ask them questions on a variety of topics such as animals, signs, death rituals and spirits. The book provides the verbatim accounts of these discussions recorded during a workshop that took place at the Senior-Citizen hall in 2018.&#60;/p&#62;</Text>
</TextContent> 
<TextContent>
<TextType>02</TextType>
<ContentAudience>00</ContentAudience>
<Text language="phi">This publication is the volume 3 of a series dealing with the culture and traditions of the Ibaloy of Upper Doacan (Itogon, Benguet, Philippines). It is available in Nabaloy and in English. Elders share their stories to a group of youngsters who ask them questions on a variety of topics such as animals, signs, death rituals and spirits.</Text>
</TextContent> 
<TextContent>
<TextType>04</TextType>
<ContentAudience>00</ContentAudience>
<Text textformat="02">&#60;p&#62;SHOKIAN 13&#60;br /&#62;
PARTI 1 21&#60;br /&#62;
Pesing ja Mengda ono Ontawid ni Bo-day 21&#60;br /&#62;
PARTI 2 31&#60;br /&#62;
Tinmongaw: Akin Angka ni Kiyow tan Shontog 31&#60;br /&#62;
PARTI 3 43&#60;br /&#62;
Titit 43&#60;br /&#62;
PARTI 4 61&#60;br /&#62;
Tokak tan Oleg 61&#60;br /&#62;
PARTI 5 73&#60;br /&#62;
Kokonting ja Parsowa: Mantejab tan Man-ekad shi Bo-day 73&#60;br /&#62;
PARTI 6 109&#60;br /&#62;
Kesheng ja Maydekka Manshokkid Pan-ennak ingkatod Patey 109&#60;br /&#62;
Kasal tan no waray anak 109&#60;br /&#62;
Alis 120&#60;br /&#62;
Kesheng ja para ni aanak 125&#60;br /&#62;
Kesheng para ni Minatay 131&#60;br /&#62;
Kesheng para ni Ettey: Kinekara toy Biyag to tan Disgrasya 141&#60;br /&#62;
PARTI 7 147&#60;br /&#62;
Karashowa, Tinmongaw, Ampasit, Pinad-ing, Sheppo tan Kesheng para ni Minatay 147&#60;br /&#62;
PARTI 8 179&#60;br /&#62;
Kesheng ja Edaga nonta Piyasta idi Naksheng e Proyekto 179&#60;br /&#62;
Poni 179&#60;br /&#62;
Karingan / Debbon 182&#60;br /&#62;
Kowan ni Punong Barangay Henry M. Diamnuan: 182&#60;br /&#62;
Batbat 185&#60;br /&#62;
Sinekgowit 189&#60;br /&#62;
Kape 191&#60;br /&#62;
BILIN ERA NI NANGKEDAKAY TAN NANGKEBA-KOL 195&#60;/p&#62;</Text>
</TextContent> 
<TextContent>
<TextType>17</TextType>
<ContentAudience>00</ContentAudience>
<Text language="fre">&#60;p&#62;Globalisation tends to erase local and regional particularities. The Verbatim collection aims to highlight the world's polyphony of languages and diversity of cultures. It champions oral discourse and its translation, emphasising the power and crucial role of the spoken word&#8212;each and every word&#8212;by compiling and offering corpora in a multitude of contemporary and ancient world languages. The collection includes verbatim accounts of workshops and oral surveys, as well as life stories and any other type of oral account in vernacular language.&#60;br /&#62; Directors: Olivier Servais and Frédéric Laugrand&#60;/p&#62;</Text>
</TextContent> 
<SupportingResource>
<ResourceContentType>01</ResourceContentType>
<ContentAudience>00</ContentAudience>
<ResourceMode>03</ResourceMode>
<ResourceVersion>
<ResourceForm>02</ResourceForm>
<ResourceVersionFeature>
<ResourceVersionFeatureType>01</ResourceVersionFeatureType>
<FeatureValue>D502</FeatureValue>
</ResourceVersionFeature>
<ResourceVersionFeature>
<ResourceVersionFeatureType>02</ResourceVersionFeatureType>
<FeatureValue>3489</FeatureValue>
</ResourceVersionFeature>
<ResourceVersionFeature>
<ResourceVersionFeatureType>03</ResourceVersionFeatureType>
<FeatureValue>2460</FeatureValue>
</ResourceVersionFeature>
<ResourceVersionFeature>
<ResourceVersionFeatureType>06</ResourceVersionFeatureType>
<FeatureValue>9b545d47b06591a46024dcaffc54b725</FeatureValue>
</ResourceVersionFeature>
<ResourceVersionFeature>
<ResourceVersionFeatureType>07</ResourceVersionFeatureType>
<FeatureValue>1604741</FeatureValue>
</ResourceVersionFeature>
<ResourceLink>https://i6doc.com/resources/titles/28001103459630/images/300ecf93b7224cf439b6de6ee1d6c200/HIGHQ/9782875589194.jpg</ResourceLink>
<ContentDate>
<ContentDateRole>17</ContentDateRole>
<Date dateformat="13">20200228T1247Z</Date>
</ContentDate> 
</ResourceVersion>
<ResourceVersion>
<ResourceForm>02</ResourceForm>
<ResourceVersionFeature>
<ResourceVersionFeatureType>01</ResourceVersionFeatureType>
<FeatureValue>D502</FeatureValue>
</ResourceVersionFeature>
<ResourceVersionFeature>
<ResourceVersionFeatureType>02</ResourceVersionFeatureType>
<FeatureValue>177</FeatureValue>
</ResourceVersionFeature>
<ResourceVersionFeature>
<ResourceVersionFeatureType>03</ResourceVersionFeatureType>
<FeatureValue>125</FeatureValue>
</ResourceVersionFeature>
<ResourceVersionFeature>
<ResourceVersionFeatureType>06</ResourceVersionFeatureType>
<FeatureValue>450315293785aa6db332f7d00fb8fff1</FeatureValue>
</ResourceVersionFeature>
<ResourceVersionFeature>
<ResourceVersionFeatureType>07</ResourceVersionFeatureType>
<FeatureValue>32914</FeatureValue>
</ResourceVersionFeature>
<ResourceLink>https://i6doc.com/resources/titles/28001103459630/images/300ecf93b7224cf439b6de6ee1d6c200/THUMBNAIL/9782875589194.jpg</ResourceLink>
<ContentDate>
<ContentDateRole>17</ContentDateRole>
<Date dateformat="13">20200228T1247Z</Date>
</ContentDate> 
</ResourceVersion>
</SupportingResource>
<SupportingResource>
<ResourceContentType>09</ResourceContentType>
<ContentAudience>00</ContentAudience>
<ResourceMode>03</ResourceMode>
<ResourceVersion>
<ResourceForm>02</ResourceForm>
<ResourceVersionFeature>
<ResourceVersionFeatureType>01</ResourceVersionFeatureType>
<FeatureValue>D502</FeatureValue>
</ResourceVersionFeature>
<ResourceLink>https://i6doc.com/resources/publishers/35.jpg</ResourceLink>
</ResourceVersion>
</SupportingResource> 
<SupportingResource>
<ResourceContentType>10</ResourceContentType>
<ContentAudience>00</ContentAudience>
<ResourceMode>03</ResourceMode>
<ResourceVersion>
<ResourceForm>02</ResourceForm>
<ResourceVersionFeature>
<ResourceVersionFeatureType>01</ResourceVersionFeatureType>
<FeatureValue>D503</FeatureValue>
</ResourceVersionFeature>
<ResourceLink>https://i6doc.com/resources/publishers/73.png</ResourceLink>
</ResourceVersion>
</SupportingResource> 
</CollateralDetail>
<PublishingDetail>
<Imprint>
<ImprintIdentifier>
<ImprintIDType>06</ImprintIDType>
<IDValue>3052405007518</IDValue>
</ImprintIdentifier> 
<ImprintName>Presses universitaires de Louvain</ImprintName>
</Imprint>
<Publisher>
<PublishingRole>01</PublishingRole>
<PublisherIdentifier>
<PublisherIDType>01</PublisherIDType>
<IDTypeName>Dilicom</IDTypeName>
<IDValue>PULOUVAIN</IDValue>
</PublisherIdentifier> 
<PublisherIdentifier>
<PublisherIDType>06</PublisherIDType>
<IDValue>3052405007518</IDValue>
</PublisherIdentifier> 
<PublisherName>Presses universitaires de Louvain</PublisherName> 
<Website>
<WebsiteRole>01</WebsiteRole>
<WebsiteDescription>Presses universitaires de Louvain</WebsiteDescription>
<WebsiteLink>http://pul.uclouvain.be/</WebsiteLink>
</Website> 
</Publisher>
<CityOfPublication>Louvain-la-Neuve</CityOfPublication> 
<CountryOfPublication>BE</CountryOfPublication> 
<PublishingStatus>04</PublishingStatus>
<PublishingDate>
<PublishingDateRole>01</PublishingDateRole>
<Date dateformat="00">20200227</Date>
</PublishingDate> 
<PublishingDate>
<PublishingDateRole>11</PublishingDateRole>
<Date dateformat="00">20200227</Date>
</PublishingDate> 
<SalesRights>
<SalesRightsType>02</SalesRightsType>
<Territory>
<RegionsIncluded>WORLD</RegionsIncluded> 
</Territory>
</SalesRights> 
</PublishingDetail>
<RelatedMaterial>
<RelatedWork>
<WorkRelationCode>02</WorkRelationCode>
<WorkIdentifier>
<WorkIDType>01</WorkIDType>
<IDTypeName>GCOI</IDTypeName>
<IDValue>28001103459630</IDValue>
</WorkIdentifier>
</RelatedWork>
<RelatedProduct>
<ProductRelationCode>06</ProductRelationCode>
<ProductIdentifier>
<ProductIDType>03</ProductIDType>
<IDValue>9782875589200</IDValue>
</ProductIdentifier>
</RelatedProduct>
</RelatedMaterial>
<ProductSupply>
<Market>
<Territory>
<RegionsIncluded>WORLD</RegionsIncluded> 
</Territory>
</Market>
<MarketPublishingDetail>
<MarketPublishingStatus>04</MarketPublishingStatus> 
</MarketPublishingDetail>
<SupplyDetail>
<Supplier>
<SupplierRole>03</SupplierRole> 
<SupplierIdentifier>
<SupplierIDType>06</SupplierIDType>
<IDValue>3012405004818</IDValue>
</SupplierIdentifier> 
<SupplierName>CIACO - DUC</SupplierName>
<Website>
<WebsiteRole>33</WebsiteRole>
<WebsiteDescription>www.i6doc.com</WebsiteDescription>
<WebsiteLink>http://www.i6doc.com</WebsiteLink>
</Website> 
</Supplier>
<ReturnsConditions>
<ReturnsCodeType>01</ReturnsCodeType> <ReturnsCode>2</ReturnsCode>
</ReturnsConditions>
<ProductAvailability>20</ProductAvailability>
<PackQuantity>1</PackQuantity>
<Price>
<PriceType>02</PriceType> 
<PriceQualifier>00</PriceQualifier> 
<DiscountCoded>
<DiscountCodeType>02</DiscountCodeType>
<DiscountCodeTypeName>02</DiscountCodeTypeName>
<DiscountCode>STD</DiscountCode>
</DiscountCoded> 
<PriceStatus>02</PriceStatus> 
<PriceAmount>32.00</PriceAmount> 
<Tax>
<TaxType>01</TaxType> 
<TaxRateCode>R</TaxRateCode> 
<TaxRatePercent>6.00</TaxRatePercent> 
<TaxableAmount>30.19</TaxableAmount> 
<TaxAmount>1.81</TaxAmount>
</Tax> 
<CurrencyCode>EUR</CurrencyCode> 
</Price>
</SupplyDetail>
</ProductSupply>
</Product>
</ONIXMessage>