En s'appuyant sur des sources primaires inédites, cet ouvrage retrace l’histoire des collections indiennes de la Bibliothèque nationale de France, depuis les premiers manuscrits envoyés de l’Inde par les jésuites dans les années 1730 jusqu’aux acquisitions les plus récentes. Read More
Des aventuriers rapportèrent des manuscrits importants dans la seconde moitié du xviiie siècle, avant que des philologues comme Eugène Burnouf organisent des collectes de corpus, tout au long du xixe siècle, pour nourrir les différents champs des études indiennes naissantes. Le xxe siècle, dominé par la figure de Jean Filliozat, vit cet effort se poursuivre. L'ouvrage s’attarde ensuite sur la figure de Charles d’Ochoa (1816-1846), un jeune indianiste qui mena une mission en Inde centrale, financée par le ministère de l’Instruction publique, afin de collecter les matériaux nécessaires à la rédaction d’une histoire des littératures indiennes. Journaux de voyages, lettres et rapports offrent une meilleure compréhension des enjeux et des implications des missions scientifiques en ce milieu du xixe siècle. L’étude matérielle et philologique de la collection d’Ochoa permet d’en dégager les lignes de force. En parallèle des documents d’archives, la lecture des colophons et des paratextes des manuscrits permet de suivre le collectionneur dans sa démarche et de mettre au jour son réseau savant, dans le cadre général de l’histoire des études indiennes. Face aux antiquisants à la recherche de la langue des origines, Charles d’Ochoa fait figure de moderniste et offre l’image d’une Inde où se mêle une multiplicité de langues et de cultures.
Remerciements
Préface
Introduction
Chapitre premier. Jalons pour une histoire des manuscrits indiens de la BNF
Le geste fondateur des jésuites
Aventuriers, résidents et pionniers
Anquetil-Duperron
Jean-Baptiste Gentil
Antoine Polier
Augustin Aussant
Louis Langlès
Alexander Hamilton
Le « moment Burnouf »
Le personnel indianiste sous la monarchie de Juillet
Eugène Burnouf
Les manuscrits védiques
Manuscrits bouddhiques et bibliothèque personnelle
Les collectes philologiques
Les manuscrits tamouls
La collection de l'abbé Guérin
Collections privées : rôle des libraires et des institutions
Décrire et enrichir
L’érudition discrète de Léon Feer
Les catalogues d’Antoine Cabaton
Jean Filliozat
La collection Palmyr Cordier
La collection Émile Senart
Les nouvelles acquisitions
Chapitre II. Le voyage en Inde à l’heure des missions scientifiques
Renouveau des missions scientifiques françaises
Un premier voyage vers l’Inde
Définir un projet littéraire et scientifique
Le docteur Robert et la géographie des peuples
L’Inde vivante de Charles d’Ochoa
Chapitre III. Forces et destin du fonds d’Ochoa
Mécanique de la transmission
L’entrée du fonds dans les institutions parisiennes
Études de bibliographie matérielle
Les « lettres de pierre » : usage de la lithographie au Maharashtra
Construire un réseau savant
Pour une histoire des littératures de l’Inde vivante
Littérature marathi
Littérature sanskrite
Littérature des jaina
Littérature des sikhs
Conclusion
Bibliographie
Annexe
Chronologie de l’histoire des collections de manuscrits indiens de la BNF
Catalogues manuscrits des fonds indiens de la BNF
Catalogues publiés des fonds indiens de la BNF
Chronologie des missions de Godefroy Robert et Charles d’Ochoa
Planches
Index
Fig. 25 — Alphasyllabaire de la gurmukhī écrit par Hajārīmal pour Ochoa
Fig. 26 — Alphasyllabaire de la gurmukhī écrit par Ochoa avec le nom des akṣara
Fig. 27 — Texte écrit par Hajārīmal évoquant sa rencontre avec Ochoa
Fig. 28 — Copie par Hajārīmal du Hanumān Nāṭaka
Fig. 29 — Copie de la Prāṇa Saṅgalī collectée par Antoine Polier
Fig. 30 — Calque par Ochoa de la table des matières de la Prāṇa Saṅgalī du fonds Polier